depends - この単語をマスター
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
英語は翻訳ではなく、脳回路で学ぶ。
このページでは、孤立した訳語を覚えるのではなく、共通イメージ、ネイティブの考え方、実践的な練習を通して単語を理解できます。
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
例文は意味理解の出発点です。暗記を急がず、まず文の中での使い方を感じましょう。
de- = 下/から + pend = 吊る。歴史的起源:ラテン語 → 古フランス語 → 英語。記憶のイメージ:振り子が下に吊るされて前後に揺れているところを想像してください。外部要因によって何かが依存または影響を受ける様子を示しています。
注1:これらの定義と語源は、従来の辞書の標準定義ではなく、単語の実際の応用を理解し記憶するために提供される拡張説明です。この背景情報を通じて、単語をより生き生きと理解しやすくし、実生活での意味を覚えていただけるよう努めています。
注2:LexiTalk は学習フローを言語学の「理解可能なインプット」という原則に基づいて設計しています。学習者が自分のレベルより少し高いものでも文脈から理解できる内容に触れると、脳は自然と言語を吸収します。だからこそ私たちはすべての単語をリアルな文脈に配置し、例文や連想を通して理解と柔軟な活用を支援しています。
FAQで「理解可能なインプット」の解説を読むきしむ手すりに手を置き、体重を少しずつ落ち着かせる。私は姿勢を変え、握りを締め、体を安定させるように調整する。薄い支えに自分が依存していることに気づく瞬間があり、静かな決意を胸にもう一歩踏み出す。現実の生活では、誰かや何かに頼って前へ進む場面が繰り返される。
depend は、外部の要因に左右されたり、他者に頼ったりする意味です。英語では depend on または depend upon を使い、『〜に依存する/〜次第で決まる』と表します。日本語では『〜次第だ/〜次第で決まる』に近い感覚です。よくある誤解は rely を depend の代わりに使ってしまうことと、前置詞を on だけに限ってしまうことです。依存の対象が人にも物事にも広く使える点に注意しましょう。
日本語話者在学ぶ際は、depend の「依存/次第」のニュアンスと rely との使い分けを理解することが大切。前置詞と対象に注意。
Cookie
当社は、必須機能、分析、広告のためにCookieを使用します。受け入れる/拒否する/設定を管理できます。 プライバシーポリシー