inflexible - この単語をマスター
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
英語は翻訳ではなく、脳回路で学ぶ。
このページでは、孤立した訳語を覚えるのではなく、共通イメージ、ネイティブの考え方、実践的な練習を通して単語を理解できます。
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
例文は意味理解の出発点です。暗記を急がず、まず文の中での使い方を感じましょう。
in- = ない, flexible = 曲がることができる; ラテン語の 'inflexibilis' から '曲がらない' を意味します。曲がらない頑固な板を想像してください、それは変化を拒む硬直した心を表しています.
注1:これらの定義と語源は、従来の辞書の標準定義ではなく、単語の実際の応用を理解し記憶するために提供される拡張説明です。この背景情報を通じて、単語をより生き生きと理解しやすくし、実生活での意味を覚えていただけるよう努めています。
注2:LexiTalk は学習フローを言語学の「理解可能なインプット」という原則に基づいて設計しています。学習者が自分のレベルより少し高いものでも文脈から理解できる内容に触れると、脳は自然と言語を吸収します。だからこそ私たちはすべての単語をリアルな文脈に配置し、例文や連想を通して理解と柔軟な活用を支援しています。
FAQで「理解可能なインプット」の解説を読むinflexible は、物理的に曲げられない性質と、考え方や計画が変わらない態度を指す英語です。硬くて曲げられない材料だけでなく、柔軟性に欠ける人や組織にも使われ、証拠や新しい要求が出ても妥協せず従来の方法を固守する様子を表します。日常会話では、否定的なニュアンスで使われ、柔軟さの対義語としてよく登場します。例として「inflexible policy」「inflexible mindset」などが挙げられます。学習者は「柔軟性がある」=「flexible」と混同しやすいので、文脈と共起語を確認すると良いです。
日本語話者にとって、inflexible は硬直した考え方や方針を強く示す語で、人物に対して使うときは礼儀に注意する必要がある。柔軟さと混同しやすい点に気をつけるべき。
What is the meaning of 'inflexible'?
In which sentence is 'inflexible' used correctly?
Which word is an opposite of 'inflexible'?
In what real-life context would someone be described as 'inflexible'?
Reflect on a situation where being 'inflexible' could be detrimental.
Cookie
当社は、必須機能、分析、広告のためにCookieを使用します。受け入れる/拒否する/設定を管理できます。 プライバシーポリシー