meditates - この単語をマスター
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
英語は翻訳ではなく、脳回路で学ぶ。
このページでは、孤立した訳語を覚えるのではなく、共通イメージ、ネイティブの考え方、実践的な練習を通して単語を理解できます。
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
例文は意味理解の出発点です。暗記を急がず、まず文の中での使い方を感じましょう。
medi- = 中間 + -ate (動詞接尾辞) | ラテン語 'mediari' → 古フランス語 'medier' → 英語 'mediate'。 争っている二者の間に立ち、彼らを和解に導く調停者を思い描いてください。
注1:これらの定義と語源は、従来の辞書の標準定義ではなく、単語の実際の応用を理解し記憶するために提供される拡張説明です。この背景情報を通じて、単語をより生き生きと理解しやすくし、実生活での意味を覚えていただけるよう努めています。
注2:LexiTalk は学習フローを言語学の「理解可能なインプット」という原則に基づいて設計しています。学習者が自分のレベルより少し高いものでも文脈から理解できる内容に触れると、脳は自然と言語を吸収します。だからこそ私たちはすべての単語をリアルな文脈に配置し、例文や連想を通して理解と柔軟な活用を支援しています。
FAQで「理解可能なインプット」の解説を読むMediate とは、紛争に介入して双方の合意へ導く行為、または仲介者として仲介することを意味します。仲介者は結論を下さず、対話を円滑にし、選択肢を提示し、話し合いを建設的に保ちます。法的・職場・家庭の場面で、訴訟を避ける協力的解決の際に用いられることが多いです。動詞として他動詞的にも使われ、会話を仲介する、和解を促す、交渉を仲介する、など。
日本語話者にとって、調停は中立的なファシリテーターが対話を導き、当事者の合意を得ることを重視します。仲介者が結論を出さない点に注意。
Cookie
当社は、必須機能、分析、広告のためにCookieを使用します。受け入れる/拒否する/設定を管理できます。 プライバシーポリシー