英語における抑制の例
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
英語は翻訳ではなく、脳回路で学ぶ。
このページでは、孤立した訳語を覚えるのではなく、共通イメージ、ネイティブの考え方、実践的な練習を通して単語を理解できます。
5ステップ学習法でこの単語をマスターしましょう – 英語は英語で学ぶ
例文は意味理解の出発点です。暗記を急がず、まず文の中での使い方を感じましょう。
suppress = sub- (下に) + press (押す); ラテン語 → 古フランス語 → 英語。強い人が風船を押さえて破裂しないようにするイメージ—これが何かを抑えるという概念を捉えています。
注1:これらの定義と語源は、従来の辞書の標準定義ではなく、単語の実際の応用を理解し記憶するために提供される拡張説明です。この背景情報を通じて、単語をより生き生きと理解しやすくし、実生活での意味を覚えていただけるよう努めています。
注2:LexiTalk は学習フローを言語学の「理解可能なインプット」という原則に基づいて設計しています。学習者が自分のレベルより少し高いものでも文脈から理解できる内容に触れると、脳は自然と言語を吸収します。だからこそ私たちはすべての単語をリアルな文脈に配置し、例文や連想を通して理解と柔軟な活用を支援しています。
FAQで「理解可能なインプット」の解説を読む深く息を吸い、話そうとする衝動を push して静かさを保つ。 心の中の考えを hold back して、胸の奥で move していくのを見つめる。 周囲が静まると、声を落としたトーンに shift させる小さな感覚を感じる。 実生活の場面で suppress することで、潜む衝動を穏やかな注意へと keep できる。
抑制とは、何かが表に出るのを意図的に制限することを指します。感情を抑える、衝動を抑制する、笑いをこらえるといった日常の用法から、情報や証拠を隠す、発表を止めるといった法的・組織的な場面まで幅広く使われます。英語の suppress に近い意味ですが、ニュアンスは文脈によって強さが変わります。学習者は何を抑えるのか、誰に対して抑えるのかを区別し、適切な動詞の組み合わせを覚えるとよいでしょう。
日本語では抑制は外へ出るものを意図的に制限するニュアンスが強く、感情の抑制と情報の抑制を区別する感覚が重要。学習者は内面的な抑圧(repression)と外面的な抑制を混同しがちです。
Which of the following sentences uses 'suppress' correctly?
Which word is a synonym of 'suppress'?
Which word is an antonym of 'suppress'?
In what real-world scenario would 'suppress' be appropriate?
Cookie
当社は、必須機能、分析、広告のためにCookieを使用します。受け入れる/拒否する/設定を管理できます。 プライバシーポリシー