LexiTalk LexiTalk

IELTSスピーキング練習:Viewing a Rental Flat and Lease Questions

LexiTalkでは、実際の文脈リスニング教材で自然な英語表現に触れます。聞く・言い直す・同じ文脈を使い続けることで、聞く話す反応が育ちます。

聞く&話す 単語ゲームを始める 📱 アプリをダウンロード なぜ翻訳ではなく英語の脳回路で学ぶのか?
Viewing a Rental Flat and Lease Questions - Advanced English Learning Podcast - LexiTalk
🔥 Advanced · IELTS · B1 · 2026.05.12 · 1m24s

🎧 IELTSリスニングスピーキング練習

0:00 / 0:00
5回リスニング法

1本のリスニング教材を再利用できる英語インプットに変える

1回聞いて終わりにしないでください。同じエピソードを5回に分けて、まず大意、次に言語面の確認、シャドーイング、ディクテーション、最後に字幕なしで聞き直します。

第1回

字幕なしで聞く

字幕なしで大意、テーマ、主要な情報をつかみます。

第2回

英語字幕を見る

知らない語や難しい文を確認します。必要なら辞書や短いメモを使います。

第3回

シャドーイング

1文ずつ繰り返し、発音、リズム、強勢、イントネーションをまねします。

第4回

ディクテーション

聞こえた内容から重要な文をいくつか書き取り、形と構造を鍛えます。

第5回

字幕なしで再聴

文字の助けなしで再度聞き、以前より分かる部分が増えたことを確認します。

トレーニング後

共有して言い換える

メモ、新出語、役立つ概念を共有し、その後で自分の言葉でエピソードを言い換えましょう。

次のステップ

精聴から多聴へ

集中的に学習したエピソードを後で流し聞きに回し、慣れた素材で聞く量を増やしましょう。

第1回第2回第3回第4回第5回

📝 IELTSスピーキングダイアログトランスクリプト

Agent: Hello, I'm the agent for this flat. Nice to meet you. Would you like a quick tour first? Prospective Tenant: Hi, yes please. I read a short parable about moving that made me think carefully about neighbourhoods. Agent: Good point. I sometimes tell a parable to new tenants to explain why rules exist. Prospective Tenant: About rules, I hope you won't obfuscate any costs. I need clear numbers. Agent: Of course. I won't obfuscate the fees. Rent is 700 a month and due on the 5th. Prospective Tenant: You mentioned a deposit earlier. I want to digest that information before I sign. Agent: The deposit is 700 as well. Sorry, let me correct the rent date — it's actually due on the 15th, not the 5th. Prospective Tenant: Thanks. I need time to digest the lease. Also, I worry a bit about anomie in a new area. Agent: I understand. Some neighbours felt anomie at first, but the building has a noticeboard to help people connect. Prospective Tenant: That helps. One more thing: is there any rule that would feel like an epitaph for small gatherings? I don't want events banned completely. Agent: No, we don't want to write an epitaph for social life. We only ask tenants to be respectful and not make loud parties. Prospective Tenant: Okay. Please don't obfuscate about parking either. I read a digest from another building and it was confusing. Agent: I won't obfuscate parking rules. And if you like, I'll give a one-page digest of all key points after you view the flat.

📝 📚 IELTS練習問題

1

On which day of the month is the rent actually due?

2

How much is the monthly rent for the flat?

3

What does the prospective tenant ask the agent not to do?

4

Which of these did the agent offer to provide after the viewing?

5

What can be inferred about the building community from the agent's remarks?

6

Why does the tenant mention the word 'epitaph' in this conversation?

7

In this dialogue, what is the best meaning of 'obfuscate' as used by the tenant?

リスニングをスピーキングに変換

LexiTalkアプリで即座のフィードバックと毎日の練習を取得。

アプリをダウンロード

Cookie

当社は、必須機能、分析、広告のためにCookieを使用します。受け入れる/拒否する/設定を管理できます。 プライバシーポリシー

サポート