encounter - 이 단어를 마스터하세요
5단계 학습법으로 이 단어를 마스터하세요 – 영어는 영어로 배우기
영어는 번역이 아니라 뇌회로로 배운다.
이 페이지는 고립된 번역 암기가 아니라, 공통 이미지, 원어민 사고방식, 실제 훈련 단계를 통해 단어를 이해하도록 돕습니다.
5단계 학습법으로 이 단어를 마스터하세요 – 영어는 영어로 배우기
예문은 단어 의미를 이해하는 시작점입니다. 암기를 서두르지 말고 문장 속 쓰임을 먼저 느껴보세요.
en- = 하다, counter = 얼굴; 라틴어 ‘incounter’ → 고대 프랑스어 ‘encontre’ → 영어. 분주한 시장에서 오랜 친구를 우연히 만나는 장면을 상상하며 이 예상치 못한 대면의 기쁨을 느껴보세요.
참고 1: 이 정의와 어원은 전통적인 사전의 표준 정의가 아니라, 단어의 실제 응용을 기억하고 이해하는 데 도움을 주기 위해 제공되는 확장 설명입니다. 이러한 배경 정보를 통해 단어를 보다 생생하고 이해하기 쉽게 만들고, 실제 생활에서의 의미를 기억할 수 있도록 노력합니다.
참고 2: LexiTalk는 학습 과정을 언어학의 '이해 가능한 입력' 원칙에 따라 설계합니다. 학습자가 자신의 수준을 약간 넘어서는 내용이라도 문맥을 통해 이해할 수 있을 때 뇌는 자연스럽게 언어를 흡수합니다. 그래서 우리는 모든 단어를 실제 맥락 속에 배치하고 예문과 연상을 통해 이해와 유연한 활용을 돕습니다.
FAQ에서 ‘이해 가능한 입력’ 설명 확인하기문을 밀어 밖으로 나가 혼잡한 거리를 걸어 간다. 사람들 사이를 피하며 걸음걸이를 조정하고, 가려던 길을 바꾼다. 갑자기 아는 이를 만나 멈춰 미소를 나눈다. 그 순간은 내 하루의 리듬을 바꾸고, 짧은 대화가 흐름을 만들어 준다.
Encounter는 예상치 못한 만남이나 마주침을 가리키는 단어입니다. 동사로는 어떤 상황이나 사람을 갑자기 마주하게 되다, 직면하게 되다의 뜻으로 쓰이고, 명사로는 우연한 만남이나 때때로 대립을 수반하는 충돌을 가리킵니다. 비교적 격식 있는 문맥에서 자주 보이며, 예로는 '시장에서 낯선 사람을 우연히 만나다'나 '거리에 서서한 낯선 사람과의 마주침' 등이 있습니다. 일상 대화에서도 사용할 수 있지만, meet보다 더 문어적이고 엄밀한 뉘앙스를 줍니다. 상황에 따라 '만남'과 '직면' 중 어떤 뉘앙스를 전달하는지 주의해야 합니다.
한국어 학습자에게: 영어의 encounter는 종종 격식적이거나 극적인 뉘앙스를 가지며, 사람과의 만남뿐 아니라 문제나 상황에 직면하는 의미로도 쓰인다. 일상 회화의 meet와 구분에 주의하라.
What does the word 'encounter' mean?
In which of the following sentences is 'encounter' used correctly?
Which of the following is a similar word to 'encounter'?
What is the opposite of 'encounter'?
Can you think of a real-life context where you might encounter something unexpected?
쿠키
필수 기능, 분석, 광고를 위해 쿠키를 사용합니다. 수락/거부/설정 관리를 선택할 수 있습니다. 개인정보처리방침