beams - 掌握这个单词
通过我们的五步学习法掌握这个单词,用英语来学习英语
通过我们的五步学习法掌握这个单词,用英语来学习英语
例句是你认识词义的开始,不急着背诵,先感受它在句子中的用法。
be- = 使, am = 光束,意味着使光线或支撑。历史来源:古英语'beam'(树,光束)来自原始日耳曼语。记忆图像:想象阳光通过树木洒下,照亮它所经过的一切。
注一:这些释义和词源并非传统字典中的标准定义,而是为了帮助记忆和理解单词的实际应用而提供的扩展解释。通过这些背景信息,我们力求让单词更加生动、易于理解,并帮助你记住它们在实际生活中的含义。
注二:LexiTalk 在设计学习流程时,遵循语言学中的“可理解输入”原则。当学习者接触略高于自己水平但能从语境中理解的内容时,大脑会自然吸收语言。这就是为什么我们让每个单词都出现在真实语境中,通过例句和联想帮助你理解并灵活使用。
查看 FAQ:什么是可理解输入?我先伸手去 move 一块结实的横梁,慢慢把它摆到合适的位置 adjust。 我在它的两端 push 与 pull,手感让梁体微微 shift。 这份用力让肩膀发紧,但我保持控制,直到它恰好 place 在原位。 灯光透进来,我的心情像光束一样明亮,笑容也随之 beam 出来。
beam 在英语中有三种常见用法。名词时指一根长而结实的木材或金属梁,常用于建筑结构中,也可以指从光源射出的一道光束。动词时表示灿烂地微笑,或发出光亮与快乐的气息。汉语里对光束通常用“光束/一道光线”来表达,对笑容则用“露出灿烂的笑容/笑得合不拢嘴”等。学习者常见的错误包括将名词的梁与光束混淆、把 beaming 当作简单的“照亮”而忽略笑容的含义、以及把 beam 与传输、发送等科技含义混在一起。通过想象光线穿过天花板或木梁的画面,有助于区分三种用法。
Explain to a Simplified Chinese speaker learning English
Cookie
我们使用 Cookie 用于必要功能、统计分析与广告。你可以接受、拒绝或管理偏好。 隐私政策