debated - 掌握這個單詞
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
de- = 向下/來自 + bate = 打擊; 拉丁語 → 古法語 → 英語。想像兩個人在一個舞台上,熱情地“擊打”思想,在生動的討論中交流思想。
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」我前傾,咬緊牙關,把一個觀點推向安靜的空氣。辯論在房間裡移動,想法湧起,聲音變高,我把腳穩穩踏在地上。這感覺就像掌舵小船,辯論的推拉讓人緊張,我需要調整步伐去聽取與回應。最後我發現,辯論並不是只為勝負,而是把思路變成共同的理解,帶到下一次對話中。
辯論指就某一議題進行的正式討論,常有明確規則、立場與時間限制。作為名詞時,可以指活動本身或就不同觀點的長時間爭辯;作為動詞時,表示以正式、審慎的方式討論或辯論某事,重視證據與對立觀點的考量。不同文化中的辯論風格有所不同,從激烈到克制皆有。學習者應區分正式辯論與日常爭吵,並留意常見搭配,如公開辯論、辯題,或具爭議性的議題。
在繁體中文語境下,辯論通常重視條理與禮儀,學習者可能把辯論等同於日常爭吵,或誤以為必須正式且冗長。
Cookie
我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策