LexiTalk LexiTalk

英語腦回路:不背翻譯,只練畫面

這個頁面會幫你不再死記孤立翻譯,而是透過共同畫面、母語者腦回路與訓練步驟真正理解一個詞。

🎙️ 每日聽力內容📚 例句與情境🧠 單詞學習

republics - 掌握這個單詞

通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語

republics 單詞的含義

  • 一種政府體制,由人民選舉代表。
  • 最高權力屬於人民的國家。
  • 以共和國形式組織的政治實體。
Illustration for this word

republics 英文例句

例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。

republics 音標與發音

發音
英式 /rɪˈpʌblɪk/
美式 /rɪˈpʌblɪk/
音節
republic

republics 單詞的語源

re- = 回, public = 人民; 歷史上源於拉丁語 'res publica' 意為 '公共事務'; 想像一個公共廣場,市民齊聚一堂,討論並決定他們社區的命運。

註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。

註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。

前往 FAQ 了解「可理解輸入」

英語腦迴路

我推開社區會議室的門,燈光把桌面上的紙張映得清清楚楚。人們輪流發言,想法像牌面一點點地 move 轉動,整個房間因此而改變。為了讓聲音更清楚,我調整坐姿、調整語氣,手心微微出汗。慢慢地,權力似乎回到每個人的手中,這種感覺像在共同構成一個共和國的實踐。

真實語境解釋

共和國是一種政府形態,人民透過選舉代表參與國家治理,而不是讓君主直接統治。核心理念是政治權力由人民行使,並在法治、憲法與分權機制下受約束,保障個人自由與公民權利。實際運作因國家不同而有差異:有的採取議會制,有的使用總統制或混合制;多數還設有獨立的司法、媒體與監督機構以促成透明與問責。無論形式如何,共和國都以法律框架為基礎,讓公民能以和平方式改變政府。

用法提醒

  • 記住,republic 指的是由民選代表治理的政體。
  • 不要把它與日常語言中的民主混淆;很多共和國也是民主政體,但強調法治與問責。
  • 在正式政治語境中使用“共和國”,如正式國名中的‘X共和國’。
  • 要注意各國對共和國的不同實現方式。
  • 描述一個制度時要查閱憲法邊界與制衡機制。
  • 通過國家例子練習以了解術語在真實情境中的用法。

常見誤解

  • 共和國與民主制在所有方面完全相同。
  • 共和國表示沒有選舉或政黨。
  • 所有共和國都具備相同的制度與做法。
  • 共和國一定沒有君主。
  • 共和國只出現在現代西方國家。

語言思維差異

向繁體中文學習者解釋:在華語中,‘共和國’通常指以法治與選舉代表為基礎的治理形式,強調憲法約束與公民權利。常見誤解是把共和國與民主等同,或認為共和國必然沒有君主或政黨競爭,而實際情況因國家而異。

學習提示

  • 牢記核心觀念:權力屬於人民、受法治約束。
  • 將 'republic' 與 憲法、法治搭配練習以凸顯邊界。
  • 熟悉含有「X共和國」的正式國名寫法。
  • 區分共和國與民主在日常用語中的差異。
  • 透過不同國家的實例了解制度差異。
  • 練習翻譯官方文本與憲法摘錄。

想要練習更多單詞嗎?

下載 LexiTalk 應用程式,獲得個人化學習體驗

下載應用

Cookie

我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策

客服