capture - Kuasai Kata Ini
Kuasai kata ini dengan metode pembelajaran 5 langkah kami – Belajar bahasa Inggris dalam bahasa Inggris
Belajar bahasa Inggris lewat jalur mental, bukan terjemahan.
Halaman ini membantu Anda berhenti menghafal terjemahan yang terpisah dan mulai memahami kata melalui gambaran mental bersama, cara pikir penutur asli, dan langkah latihan yang praktis.
Kuasai kata ini dengan metode pembelajaran 5 langkah kami – Belajar bahasa Inggris dalam bahasa Inggris
Kalimat contoh adalah awal memahami makna kata. Jangan buru-buru menghafal; rasakan dulu cara kata dipakai dalam kalimat.
capture = cap- (mengambil) + -ture (hasil) dari Latin 'captura'. Gambaran jaring yang menangkap sesuatu membantu mengingat, seperti ide foto yang menangkap momen.
Catatan 1: Definisi dan etimologi ini bukan definisi kamus standar, tetapi penjelasan tambahan yang disediakan untuk membantu memorisasi dan pemahaman tentang penerapan kata yang sebenarnya. Melalui informasi latar belakang ini, kami berusaha membuat kata-kata menjadi lebih hidup dan mudah dipahami, serta membantu Anda mengingat maknanya dalam kehidupan nyata.
Catatan 2: LexiTalk merancang alur belajar berdasarkan prinsip linguistik “comprehensible input”. Ketika pelajar terpapar materi yang sedikit di atas level mereka tetapi masih dapat dipahami melalui konteks, otak secara alami menyerap bahasa tersebut. Karena itu kami menempatkan setiap kata dalam konteks nyata, lengkap dengan contoh kalimat dan asosiasi agar Anda dapat memahaminya dan menggunakannya secara fleksibel.
Lihat di FAQ penjelasan tentang “comprehensible input”Aku menggenggam erat, sedikit menoleh ke depan dan menggerakkan tubuh untuk menekan tombol rana. Lensa menyesuaikan fokus, cahaya ditahan dalam bingkai. Rasanya capek tapi aku menahan pandangan pada subjek dan berupaya menangkap momen yang tepat. Lalu kulihat bagaimana gerak ini juga pas jika diterapkan pada hidup: memutuskan apa yang perlu dipertahankan, apa yang perlu dibiarkan, dan apa yang menarik perhatian orang.
Bahasa Indonesia: capture memiliki arti merebut/menangkap, merekam, atau menarik perhatian. Dalam bahasa Indonesia, kita gunakan menangkap/menangkap momen untuk 'capture a moment', merekam untuk 'capture data', dan menarik perhatian untuk 'capture attention'. Kesalahan umum: menerjemahkan harfiah ke satu arti saja; tidak membedakan antara menahan dan menarik perhatian.
Capture dalam bahasa Inggris mencakup arti harfiah dan metaforis; perlu memilih kata kerja dan kolokasi yang tepat sesuai konteks.
Which sentence uses the word 'capture' correctly?
Which word is most similar to 'capture'?
What is the opposite of 'capture'?
Can you give an example of a real-life scenario of 'capture'?
konten listening Pembelajaran Bahasa Inggris
Dengarkan sekarangUnduh aplikasi LexiTalk untuk pengalaman pembelajaran yang dipersonalisasi
Unduh AppCookie
Kami menggunakan cookie untuk fungsi penting, analitik, dan iklan. Anda dapat menerima, menolak, atau mengelola preferensi. Kebijakan Privasi