lachrymose - Kuasai Kata Ini
Kuasai kata ini dengan metode pembelajaran 5 langkah kami – Belajar bahasa Inggris dalam bahasa Inggris
Belajar bahasa Inggris lewat jalur mental, bukan terjemahan.
Halaman ini membantu Anda berhenti menghafal terjemahan yang terpisah dan mulai memahami kata melalui gambaran mental bersama, cara pikir penutur asli, dan langkah latihan yang praktis.
Kuasai kata ini dengan metode pembelajaran 5 langkah kami – Belajar bahasa Inggris dalam bahasa Inggris
Kalimat contoh adalah awal memahami makna kata. Jangan buru-buru menghafal; rasakan dulu cara kata dipakai dalam kalimat.
lachrymo- (dari bahasa Latin 'lacrima' = air mata) + -ose (penuh dengan). Asal: Latin → Perancis Kuno → Inggris. Bayangkan seseorang dengan mata penuh air mata, seolah terperangkap dalam momen kesedihan.
Catatan 1: Definisi dan etimologi ini bukan definisi kamus standar, tetapi penjelasan tambahan yang disediakan untuk membantu memorisasi dan pemahaman tentang penerapan kata yang sebenarnya. Melalui informasi latar belakang ini, kami berusaha membuat kata-kata menjadi lebih hidup dan mudah dipahami, serta membantu Anda mengingat maknanya dalam kehidupan nyata.
Catatan 2: LexiTalk merancang alur belajar berdasarkan prinsip linguistik “comprehensible input”. Ketika pelajar terpapar materi yang sedikit di atas level mereka tetapi masih dapat dipahami melalui konteks, otak secara alami menyerap bahasa tersebut. Karena itu kami menempatkan setiap kata dalam konteks nyata, lengkap dengan contoh kalimat dan asosiasi agar Anda dapat memahaminya dan menggunakannya secara fleksibel.
Lihat di FAQ penjelasan tentang “comprehensible input”Lachrymose adalah kata sifat sastra yang berarti murung atau cenderung meneteskan air mata, sering terkait dengan kesedihan mendalam, bukan sekadar sedih sesaat. Ini bisa menggambarkan seseorang dengan mata berkaca-kaca atau suara yang muram. Dalam percakapan sehari-hari orang biasanya menggunakan kata sedih atau menangis, sedangkan lachrymose membawa nuansa yang lebih kuat, kadang melankolis dan agak kuno, umum ditemukan dalam prosa, puisi, atau deskripsi sejarah. Pembelajar sebaiknya menggunakan kata ini hanya dalam konteks yang menekankan suasana murung secara formal.
Bagi penutur bahasa Indonesia, kata 'lachrymose' terdengar sangat sastra dan kuno. Sering salah dipakai di konteks sehari-hari; lebih tepat dipakai ketika ingin menekankan suasana sedih yang berat.
What is the meaning of the word 'lachrymose'?
In which of the following sentences is 'lachrymose' used correctly?
Which of the following is a synonym of 'lachrymose'?
What would be the opposite of 'lachrymose'?
In what real-life context would you expect to encounter the word 'lachrymose'?
Unduh aplikasi LexiTalk untuk pengalaman pembelajaran yang dipersonalisasi
Unduh AppCookie
Kami menggunakan cookie untuk fungsi penting, analitik, dan iklan. Anda dapat menerima, menolak, atau mengelola preferensi. Kebijakan Privasi