troop - Kuasai Kata Ini
Kuasai kata ini dengan metode pembelajaran 5 langkah kami – Belajar bahasa Inggris dalam bahasa Inggris
Belajar bahasa Inggris lewat jalur mental, bukan terjemahan.
Halaman ini membantu Anda berhenti menghafal terjemahan yang terpisah dan mulai memahami kata melalui gambaran mental bersama, cara pikir penutur asli, dan langkah latihan yang praktis.
Kuasai kata ini dengan metode pembelajaran 5 langkah kami – Belajar bahasa Inggris dalam bahasa Inggris
Kalimat contoh adalah awal memahami makna kata. Jangan buru-buru menghafal; rasakan dulu cara kata dipakai dalam kalimat.
troop = troupe (Perancis Kuno) + group (dari Latin 'turma'). Kata troop awalnya merujuk pada sekelompok tentara; bayangkan tentara yang berbaris bersama menandakan persatuan.
Catatan 1: Definisi dan etimologi ini bukan definisi kamus standar, tetapi penjelasan tambahan yang disediakan untuk membantu memorisasi dan pemahaman tentang penerapan kata yang sebenarnya. Melalui informasi latar belakang ini, kami berusaha membuat kata-kata menjadi lebih hidup dan mudah dipahami, serta membantu Anda mengingat maknanya dalam kehidupan nyata.
Catatan 2: LexiTalk merancang alur belajar berdasarkan prinsip linguistik “comprehensible input”. Ketika pelajar terpapar materi yang sedikit di atas level mereka tetapi masih dapat dipahami melalui konteks, otak secara alami menyerap bahasa tersebut. Karena itu kami menempatkan setiap kata dalam konteks nyata, lengkap dengan contoh kalimat dan asosiasi agar Anda dapat memahaminya dan menggunakannya secara fleksibel.
Lihat di FAQ penjelasan tentang “comprehensible input”Saya menginjakkan kaki pertama, merapikan bahu, mencari keseimbangan. Kita berjalan berbaris; setiap langkah move mengikuti langkah di depan, disesuaikan pelan. Sentuhan ringan di lengan dan napas bersama membentuk rasa pasukan yang kuat. Gerak bersama itu menumbuhkan makna kelompok: bukan sekadar individu, melainkan sekelompok orang yang berjalan maju.
troop sebagai kata benda berarti sekumpulan tentara, sekelompok orang yang berkumpul untuk tujuan bersama; sebagai kata kerja jarang dipakai, berarti bergerak secara berkelompok. Dalam bahasa Indonesia, terjemahan umum adalah 'satuan pasukan' untuk konteks militer, atau 'rombongan'/'kelompok' untuk kelompok orang. Perbedaan penting: bentuk jamak umumnya 'troops' (tidak menambahkan akhiran dalam bahasa Indonesia). Waspadai kebingungan dengan 'troupe' yang berarti kelompok seniman. Contoh: 'a troop of soldiers', 'civilian troops', 'to troop out'.
Bagi penutur Indonesia, 'troop' bisa merujuk unit militer maupun kelompok manusia; kesalahan umum adalah membedakan dengan 'troupe' dan salah menggunakan bentuk jamak 'troops'.
What is the meaning of the word 'troop'?
In which of the following sentences is 'troop' used correctly?
Which word is similar to 'troop'?
What is the opposite of 'troop'?
In what context would you expect to hear the word 'troop'?
Unduh aplikasi LexiTalk untuk pengalaman pembelajaran yang dipersonalisasi
Unduh AppCookie
Kami menggunakan cookie untuk fungsi penting, analitik, dan iklan. Anda dapat menerima, menolak, atau mengelola preferensi. Kebijakan Privasi