LexiTalk LexiTalk

Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.

Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.

🎙️ contenuto di ascolto Quotidiani📚 Frasi ed esempi di situazione🧠 Apprendimento del vocabolario

detach - Padroneggia Questa Parola

Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese

detach Significati della Parola

  • separare da qualcosa
  • prendere le distanze emotivamente
  • smontare
Illustration for this word

detach Frasi di esempio

Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.

detach Fonetica e Pronuncia

Pronuncia
Regno Unito /dɪˈtætʃ/
Stati Uniti /dɪˈtætʃ/
Sillabe
detach

detach Etimologia della Parola

de- = rimozione, tach = toccare; dal latino 'detachare' che significa disfare. Immagina di sbottonare una camicia, tirando via il tessuto per staccarlo.

Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.

Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.

Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”

Contesto Reale

Detach significa separare qualcosa da ciò a cui era unito, oppure distaccarsi emotivamente o smontare parti. In contesti fisici, si può staccare un’etichetta, rimuovere una copertura o smontare una parte. In contesti emotivi, distaccarsi implica prendere le distanze da un sentimento o da un legame. In italiano si usano spesso 'distaccarsi', 'staccare', 'rimuovere' a seconda del contesto. Italiano distingue tra distacco emotivo e distacco fisico; attenzione alle frasi con detach from o detach a part.

Promemoria d'Uso

  • Distinguere uso fisico da distanza emotiva.
  • Attenzione alle espressioni detach from.
  • Confronta con take apart e remove.
  • Usare in contesti formali o tecnici.
  • Nel parlato, spesso si preferisce un verbo diverso.

Equivoci Comuni

  • detach viene talvolta visto come sinonimo di disconnessione.
  • Si pensa che implichi forzare la separazione.
  • Non serve solo per oggetti, ma anche per emozioni.
  • take apart e detach possono confondersi in contesti tecnici.
  • detach from non significa necessariamente spegnere un dispositivo.

Differenze di Prospettiva Linguistica

In italiano si distingue tra distacco fisico ed emotivo; gli apprendenti possono mistranslarsi detach come slang, tralasciando il registro formale.

Suggerimenti di Studio

  • Identifica se detach è fisico o emotivo.
  • Usa detach from per indicare l'origine.
  • Confrontalo con take apart per lo smontaggio.
  • In testi formali, preferisci detach a remove.
  • Pratica con istruzioni e contesti psicologici.
  • Crea frasi tue per fissare l'uso.

Metodo di Apprendimento in 5 Passi – Impara l’inglese in inglese

Passo 1: Significato

What does 'detach' mean?

A.Separate
B.Together
C.Close
D.Combine
Passo 2: Utilizzo

Which sentence uses 'detach' correctly?

A.The magnet was detach from the fridge.
B.Detach the two puzzle pieces to reveal the hidden picture.
C.She wanted to detach herself from negative influences.
D.We need to detach our thoughts to find clarity.
Passo 3: Sinonimi

What is a synonym for 'detach'?

A.Attach
B.Connect
C.Unload
D.Unfasten
Passo 4: Contrari

What is an antonym for 'detach'?

A.Secure
B.Combine
C.Merge
D.Fasten
Passo 5: Padronanza

In what real-life situation would you need to detach something?

A.Baking a cake
B.Putting on shoes
C.Separating tangled earphones
D.Brushing teeth

Vuoi praticare più parole?

Scarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata

Scarica App

Cookie

Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy

Supporto