doctorate - Padroneggia Questa Parola
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.
Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.
doctor (insegnare) + -al (relativo a) → latino 'doctor' che significa 'insegnante', da 'docere' che significa 'insegnare' → Un'immagine vivida di uno studioso in toga, simbolizzando il percorso educativo che culmina in un dottorato.
Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.
Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.
Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”In inglese l'aggettivo 'doctorate' è raro; si usa piuttosto 'doctoral' o 'doctorate-level'. Frasi comuni includono 'doctorate-level research', 'doctorate program' o 'doctorate degree', ma negli scritti formali spesso si preferisce 'doctoral research' o 'doctoral program'. Il significato è legato a un addestramento accademico avanzato e a una ricerca di alto livello, non alla medicina clinica. Gli apprendenti devono distinguere tra 'doctorate' (titolo di dottorato) e 'doctor' (medico). L'immagine del studioso con cappello e mantello richiama il lungo percorso accademico. Nella pratica, usare forme standard in contesti formali.
In inglese, l'aggettivo 'doctorate' è raro; gli anglofoni preferiscono 'doctoral' o 'doctorate-level' in scrittura formale. L’immagine del cappello simboleggia il traguardo accademico.
What is the meaning of 'doctorate'?
Which of the following sentences uses 'doctorate' correctly?
What is a synonym for 'doctorate'?
What is an antonym for 'doctorate'?
How does the concept of 'doctorate' apply in real life?
Scarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata
Scarica AppCookie
Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy