impinge - Padroneggia Questa Parola
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.
Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.
in- = dentro + pangere = colpire. Originato dal latino e passato attraverso il francese antico all'inglese. Immagina un martello che colpisce un'incudine, con ogni colpo che crea un effetto d'onda o 'impatto' che si espande all'esterno.
Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.
Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.
Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”impinge significa avere un effetto o un impatto su qualcosa; può anche significare violare o oltrepassare i confini di qualcuno, o scontrarsi contro qualcosa. È usato soprattutto in contesti formali, come leggi o progetti che incidono su diritti o spazi. Spesso va seguito da on/upon nelle frasi inglesi; in italiano si traduce con influire su, interferire in, violare o urtare contro, a seconda del contesto.
Per gli italiani, impinge ha tono formale e spesso legale; in italiano si traduce con influire su o violare a seconda del contesto. Nella lingua parlata tende ad essere sostituito da termini meno formali.
What is the meaning of 'impinge'?
In which sentence is 'impinge' used correctly?
Which word is a synonym of 'impinge'?
What is the opposite of 'impinge'?
In what real-life context might you see the word 'impinge' being used?
Scarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata
Scarica AppCookie
Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy