LexiTalk LexiTalk

IELTSスピーキング練習:Clinic Visit: Appointment and Checks

LexiTalkでは、実際の文脈リスニング教材で自然な英語表現に触れます。聞く・言い直す・同じ文脈を使い続けることで、聞く話す反応が育ちます。

聞く&話す 単語ゲームを始める 📱 アプリをダウンロード なぜ翻訳ではなく英語の脳回路で学ぶのか?
Clinic Visit: Appointment and Checks - Advanced English Learning Podcast - LexiTalk
🔥 Advanced · IELTS · B1 · 2026.04.07 · 1m29s

🎧 IELTSリスニングスピーキング練習

0:00 / 0:00
5回リスニング法

1本のリスニング教材を再利用できる英語インプットに変える

1回聞いて終わりにしないでください。同じエピソードを5回に分けて、まず大意、次に言語面の確認、シャドーイング、ディクテーション、最後に字幕なしで聞き直します。

第1回

字幕なしで聞く

字幕なしで大意、テーマ、主要な情報をつかみます。

第2回

英語字幕を見る

知らない語や難しい文を確認します。必要なら辞書や短いメモを使います。

第3回

シャドーイング

1文ずつ繰り返し、発音、リズム、強勢、イントネーションをまねします。

第4回

ディクテーション

聞こえた内容から重要な文をいくつか書き取り、形と構造を鍛えます。

第5回

字幕なしで再聴

文字の助けなしで再度聞き、以前より分かる部分が増えたことを確認します。

トレーニング後

共有して言い換える

メモ、新出語、役立つ概念を共有し、その後で自分の言葉でエピソードを言い換えましょう。

次のステップ

精聴から多聴へ

集中的に学習したエピソードを後で流し聞きに回し、慣れた素材で聞く量を増やしましょう。

第1回第2回第3回第4回第5回

📝 IELTSスピーキングダイアログトランスクリプト

Receptionist: Good morning. City Health Clinic reception. How can I help you today? Patient: Morning. I'm Tom Harris. I booked an appointment for 10:30 with Dr Ahmed. Receptionist: Let me check the system. I see an entry at 10:45 with Dr Patel. Are you sure about 10:30? Patient: Yes, I'm pretty sure. I even brought an anthology of short stories to read while I waited. Receptionist: That's nice. We also keep a health anthology in the waiting room, with short articles on self-care. Patient: The walk here was odd. I had to clamber over a low wall after the pavement was blocked. Receptionist: Oh dear. I hope you're not too late. A bit of small talk — the weather is better than yesterday. Receptionist: Before the doctor sees you, we need to record a few parameters. Temperature and blood pressure are standard. Patient: That's fine. Also, one of the transfer notes looked unintelligible when I handed it over. Receptionist: Yes, the nurse said a note was nearly unintelligible. Could you confirm the medication name, please? Patient: I take low-dose aspirin. The handwriting on the note was bad, so it was hard to read. Receptionist: Quick check — could you give the last digit of your phone number to confirm your record? Patient: Sure. The last digit is 7. Receptionist: Thank you. The nurse will clip the pulse oximeter on a finger digit. That will give us oxygen saturation as a parameter. Patient: I hope the reading is clear. Yesterday a probe slipped and the machine gave an unintelligible value. Receptionist: No problem. The nurse might even need to clamber onto a small stool to reach the high cupboard for your forms. Patient: Okay, thanks. I'll wait in the chair by the window and read my anthology until they call me.

📝 📚 IELTS練習問題

1

What appointment time does the patient say he booked?

2

What item does the receptionist say is available in the waiting room?

3

Which parameter will the nurse record using a finger digit?

4

In context, what does the word 'clamber' most nearly mean?

5

Why was one of the notes described as 'unintelligible'?

6

What can be inferred about the patient's arrival at the clinic?

7

Which doctor's name appears on the receptionist's schedule?

リスニングをスピーキングに変換

LexiTalkアプリで即座のフィードバックと毎日の練習を取得。

アプリをダウンロード

Cookie

当社は、必須機能、分析、広告のためにCookieを使用します。受け入れる/拒否する/設定を管理できます。 プライバシーポリシー

サポート