문장에서 공작을 사용하는 방법
5단계 학습법으로 이 단어를 마스터하세요 – 영어는 영어로 배우기
영어는 번역이 아니라 뇌회로로 배운다.
이 페이지는 고립된 번역 암기가 아니라, 공통 이미지, 원어민 사고방식, 실제 훈련 단계를 통해 단어를 이해하도록 돕습니다.
5단계 학습법으로 이 단어를 마스터하세요 – 영어는 영어로 배우기
예문은 단어 의미를 이해하는 시작점입니다. 암기를 서두르지 말고 문장 속 쓰임을 먼저 느껴보세요.
어근: 'pea' + 'cock'. 출처: 라틴어 'pavonem' → 고대 프랑스어 'pavon' → 영어. 기억 이미지: 공원에서 자랑스럽게 걷고 있는 화려한 새를 상상해 보세요. 컬러풀한 꼬리를 펼쳐 세상의 아름다움을 과시하며 허세와 자부심을 상징합니다.
참고 1: 이 정의와 어원은 전통적인 사전의 표준 정의가 아니라, 단어의 실제 응용을 기억하고 이해하는 데 도움을 주기 위해 제공되는 확장 설명입니다. 이러한 배경 정보를 통해 단어를 보다 생생하고 이해하기 쉽게 만들고, 실제 생활에서의 의미를 기억할 수 있도록 노력합니다.
참고 2: LexiTalk는 학습 과정을 언어학의 '이해 가능한 입력' 원칙에 따라 설계합니다. 학습자가 자신의 수준을 약간 넘어서는 내용이라도 문맥을 통해 이해할 수 있을 때 뇌는 자연스럽게 언어를 흡수합니다. 그래서 우리는 모든 단어를 실제 맥락 속에 배치하고 예문과 연상을 통해 이해와 유연한 활용을 돕습니다.
FAQ에서 ‘이해 가능한 입력’ 설명 확인하기공작은 큰 새로 꼬리 깃이 화려합니다. 명사로는 공작 자체를 가리키고, 은유적으로는 자랑이 지나친 사람을 뜻하기도 합니다. 영어로는 'a peacock'처럼 자랑스럽게 구는 모습을 묘사할 때 자주 쓰이고, 파티나 행사에서 누가 아주 과시하는 모습을 그릴 때 사용합니다. 예문: He strutted like a peacock at the party. 동물 명사로는 '공작', 형용사로는 'peacock-like' 같은 표현은 영어에 많지 않습니다. 학습 시에는 실제 새의 특징과 과시하는 태도를 구분해 기억하는 것이 도움이 됩니다.
한국어에서 공작은 문자 그대로의 새 이름이면서도 자랑하는 사람을 비유적으로 가리킵니다. 영어의 고정 표현에 대응하는 한국어 표현이 다소 다르므로, 직역하면 의미가 흐려지거나 어색한 표현이 됩니다.
What is the meaning of the word 'peacock'?
Which sentence uses 'peacock' correctly?
Which word is most similar to 'peacock'?
What is the opposite of 'peacock'?
Can you think of a real-life context where 'peacock' might be used?
쿠키
필수 기능, 분석, 광고를 위해 쿠키를 사용합니다. 수락/거부/설정 관리를 선택할 수 있습니다. 개인정보처리방침