disagreements - 掌握這個單詞
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
dis- = 分開 + agreement = 和諧。歷史起源:拉丁語 → 古法語 → 英語。記憶圖像:想像兩個朋友爭論並分開,每人舉著一個與自己意見不同的標誌,展示他們的意見如何'分開'。
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」我先深吸一口氣,微微調整坐姿,手指在筆記本的邊緣滑動。不同意見在房間裡逐漸浮現,聲音像互相拉扯。我努力調整自己的立場,保持眼神和語氣,讓自己不被激烈的辯論推走。這種分歧像把話題推向新方向,也讓我學會用對話去尋找共同點。
disagreement 在團體中意味著缺乏共識或和諧,通常發生在對目標、做法、優先順序或證據解釋存在分歧時。在對話中,分歧可以是輕鬆且互相尊重的,也可能在情緒高漲或利益關係複雜時演變成激烈的爭論。學習者需要區分僅僅不同意見和積極爭辯之間的差別,並練習用禮貌的表達提出不同觀點而不攻擊對方。理解分歧的來源——價值觀、資訊與假設的差異,有助於以建設性的方式回應、尋找共同點,並在辯論觀點時避免不必要的衝突。
在繁體中文裡,分歧通常以間接、含蓄的方式表達,強調群體和諧與禮貌;學習者可能直譯成英語的直接反對,聽起來不禮貌。
Cookie
我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策