distortion - 掌握這個單詞
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
dis- = 分開 + tort = 扭曲;拉丁語 → 古法語 → 英語。想像一個遊樂場的鏡子扭曲和扭曲你的反射,創造出形狀和幻覺的樂園。
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」我握著一張照片,在手心輕輕轉動它。我移動它、推拉著看,畫面仿佛被扭成不同的形狀。照片裡的人笑容有些別扭,邊緣也在微微變化,讓我覺得敘述與真實之間多了一條細細的縫隙。回到日常對話,我也會調整自己描述事物的方式,保留部分細節、讓其他細節順其自然,這樣的調整往往讓故事變得有偏差。
distort 表示把事物扭曲到與現實不符的意思。它既可指物理上的形狀改變,也常用於信息、敘事的誤導性呈現。比如對照片做修改以誤導觀眾,或在報導中扭曲事實以支持某種偏見。與 misrepresent、twist 等詞語意思相近但用法不同,distort 常強調「偏離真實」的程度。詞源來自拉丁語的 dis-(分開)與 tort(扭曲),經法語傳入英語。可以想像一個變形的鏡子,把影像扭成不真實的樣子。
Thinking differences(繁體中文): 中文常把 distort 用於表示偏向性誤導,且偏好以「扭曲事實/曲解敘述」等短語來表達意圖。相較於英文,中文在區分物理扭曲與語意扭曲時較為顯性, learner 可能混淆“扭曲圖片”與“曲解事實”的語用。
What is the meaning of 'distortion'?
In which sentence is 'distortion' used correctly?
Select the synonym of 'distortion':
Select the opposite of 'distortion':
In what real-life context would you most likely encounter 'distortion'?
Cookie
我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策