LexiTalk LexiTalk

英語腦回路:不背翻譯,只練畫面

這個頁面會幫你不再死記孤立翻譯,而是透過共同畫面、母語者腦回路與訓練步驟真正理解一個詞。

🎙️ 每日聽力內容📚 例句與情境🧠 單詞學習

enraptured - 掌握這個單詞

通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語

enraptured 單詞的含義

  • 極度愉悅或欣喜
  • 充滿狂喜
  • 完全吸引
Illustration for this word

enraptured 英文例句

例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。

enraptured 音標與發音

發音
英式 /ɪnˈræptʃə/
美式 /ɪnˈræptʃɚ/
音節
enrapture

enraptured 單詞的語源

en- = 使得,rapture = 迷醉; 歷史來源:拉丁文 -> 中古法語 -> 英語。想像一個在舞台上表演的人,深深吸引觀眾,以至於他們忘記了一切,完全沉醉於其中。

註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。

註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。

前往 FAQ 了解「可理解輸入」

真實語境解釋

Enrapture 在繁體中文裡常見翻譯為「使著迷、陶醉、入迷、沉醉」,著重於強烈的情感投入與全心投入。多用於描述舞台表演、音樂會、文學敘事等具有感染力的情境,觀眾被表演深深吸引,彷彿忘卻一切。此詞較為書面或文學性,容易與宗教上的狂喜混淆。常見搭配有 be enraptured by something、an enrapturing performance、enrapture someone with a tale。學習時要留意主語與介系詞的搭配,例如 by、with。

用法提醒

  • 使用 be enraptured by/對某事感到着迷;搭配介系詞 by/with;注意主語的對象;日常對話中較少使用,偏書面;適合評論文體的練習。

常見誤解

  • 容易混淆為宗教上的“狂喜/昇天”。
  • 多用於描述外界刺激引發的沉浸感。
  • 日常口語較少使用,偏文學語氣。
  • 介系詞易混淆,常見錯用 be enraptured of/by。
  • 不是常見的日常同義詞,如 fascinate/enchanted。

語言思維差異

繁體中文更偏向用「著迷、陶醉」等日常用語;enrapture 多見於文學式描述,需留意與宗教用語的區分與語氣強度。

學習提示

  • 1) 練習 be enraptured by x 的結構;
  • 2) 用 by/with 指明被吸引的對象;
  • 3) 與 enthrall、fascinate、delight 做對比以掌握語感;
  • 4) 多閱讀批評性文本以理解其文學語調;
  • 5) 明確主語(誰被吸引)以避免歧義;
  • 6) 避免在日常對話過度使用。

想要練習更多單詞嗎?

下載 LexiTalk 應用程式,獲得個人化學習體驗

下載應用

Cookie

我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策

客服