remarks - 掌握這個單詞
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
re- = 再次, mark = 製作標記/指示。從拉丁語 'remarkare' 經過古法語轉入中英語。想像某人再次在紙上放置特殊標記以突出某個要點。
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」我把筆放在桌上,指尖輕點紙面,讓念頭在心裡穩住。先 move 一下注意力,看看眼前的事物,再把焦點往內挪一點,讓視角 change 成比較自然的角度。努力感是溫柔的,像是在決定把剛才的觀察說出來,同時保持隨性的口吻。於是,這個小小的 remark 從心裡浮出,像對眼前情景的一句隨口評論。
Remark 在英文中既可以作動詞也可以作名詞,表示提出觀察、意見或注意到的事。作為動詞時,常用於引出自己的看法或評論,如 “She remarked that the project was behind schedule.” 作為名詞時,指一次隨意的評論或引人注意的說法,如 “That remark surprised everyone.” 口語中通常指簡短的發言;在正式寫作或講座中也可能出現。學習時要留意不同語氣與場合的差異,以及與 comment、note 等詞的區別。
對中文學習者而言,remark 常被誤用為一般注釋。要區分中性觀察與較強意見的評論,注意與介詞搭配及時態的使用。
Cookie
我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策