ungainly 英文例句
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
ungainly 音標與發音
英式
/ʌnˈɡeɪnli/
美式
/ʌnˈɡeɪnli/
ungainly 單詞的語源
un- = 不,gainly = 優雅。起源:古英語,由“gain”與“優雅”組合而來。記憶形象:想像一個人在跳舞時一直絆倒,突出其缺乏優雅的特點。
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」
真實語境解釋
ungainly 指動作笨拙、缺乏優雅感的移動,著重身體層面的不協調。它可用於形容人、動作或過程的處理困難,語氣常帶有貶意。與 graceful 相對,強調笨重與不順暢,而非意圖或心情。常見用法包括描述舞步、走路時的跚蹚、或難以操作的工具。學習時要留意它比 awkward 更著重身體的笨拙;在描述社交尷尬時,通常會選用其他詞彙。
用法提醒
- • 区分社交尷尬情境中的 awkward;• 先想到動作的笨拙感;• 多用於需要搬運、操控困難的事物或動作;• 若要表達更強的笨拙感,可加強副詞;• 避免在中性描述中使用。
常見誤解
- 不應用於社交尷尬的情境,用 awkward。清楚它指身體協調的不足;
- 與 graceful 相對,強調笨拙而非風度;
- 也可用於形容物件或過程,非僅指人;
- 不是危險意味,只是笨拙而非熟練;
- 在動作方面的語氣通常比 awkward 更強。
語言思維差異
Ungainly 強調動作的笨拙與缺乏優雅,與較中性的詞語在語氣上有差異。學習者常在社交情境或對較具魅力的人使用過度,宜多用於動作或物品處理。
學習提示
- 把 ungainly 與 awkward、笨拙等詞 Compare,找出語氣差異。
- 練習描述移動不流暢的場景中的人和物。
- 用慢速練習或誇張動作來呈現含義。
- 觀看舞者或運動員的片段,留意動作質量的差異。
- 搭配副詞以調整語氣強度(如「相當笨拙」)。
- 避免用於形容靈巧或優雅的動作。
五步學習法,用英語來學習英語
步驟1:含義
What is the meaning of 'ungainly'?
A.Graceful
B.Elegant
C.Awkward
D.Fragile
步驟2:使用
In which sentence is 'ungainly' used correctly?
A.His ungainly movements surprised everyone.
B.She moved with an ungainly beauty.
C.The ballet dancer's ungainly routine was captivating.
D.The cat walked with an ungainly gait.
步驟3:同義詞
Which word is an antonym of 'ungainly'?
A.Graceful
B.Clumsy
C.Awkward
D.Graceless
步驟4:反義詞
In what real-life context might someone be described as 'ungainly'?
A.A professional dancer performing on stage
B.A tall person trying to fit into a small car
C.An elderly person moving slowly with a walker
D.A baby taking its first steps
步驟5:掌握
Reflecting on 'ungainly,' how would you use this word in a conversation?
A.Describing a friend's elegant dance moves
B.Mentioning a fragile piece of art
C.Discussing a graceful performance in a play
D.Talking about an awkward situation at work
想要練習更多單詞嗎?
下載 LexiTalk 應用程式,獲得個人化學習體驗
下載應用