console - Meistern Sie Dieses Wort
Meistern Sie dieses Wort mit unserer 5-Schritt-Lernmethode – Englisch auf Englisch lernen
Lerne Englisch über Denkbilder, nicht über Übersetzung.
Diese Seite hilft dir, nicht mehr isolierte Übersetzungen zu memorieren, sondern ein Wort über sein gemeinsames mentales Bild, natives Denken und praktische Trainingsschritte zu verstehen.
Meistern Sie dieses Wort mit unserer 5-Schritt-Lernmethode – Englisch auf Englisch lernen
Beispielsätze sind der Anfang des Bedeutungsverständnisses. Nicht sofort auswendig lernen, sondern erst die Verwendung im Satz spüren.
Con- = zusammen + sole = beruhigen. Stammt vom lateinischen 'consolari' und entwickelte sich über das Altfranzösische ins Englische. Stellen Sie sich vor, jemand umarmt einen Freund, um ihn zu trösten.
Hinweis 1: Diese Definitionen und Etymologien sind keine Standardwörterbuchdefinitionen, sondern erweiterte Erklärungen, die zur Unterstützung des Gedächtnisses und des Verständnisses der tatsächlichen Anwendung von Wörtern bereitgestellt werden. Durch diese Hintergrundinformationen bemühen wir uns, Wörter lebendiger und verständlicher zu machen und Ihnen zu helfen, sich ihrer Bedeutung im wirklichen Leben zu erinnern.
Hinweis 2: LexiTalk gestaltet seinen Lernablauf nach dem sprachwissenschaftlichen Prinzip des „Comprehensible Input“. Wenn Lernende auf Inhalte stoßen, die leicht über ihrem Niveau liegen, aber durch den Kontext weiterhin verständlich sind, nimmt das Gehirn die Sprache ganz natürlich auf. Deshalb platzieren wir jedes Wort in echten Kontexten und nutzen Beispielsätze sowie Assoziationen, damit Sie es verstehen und flexibel einsetzen können.
FAQ: Was bedeutet „Comprehensible Input“?Console hat im Englischen drei Hauptverwendungen: als Substantiv ein Gerät, mit dem man ein System steuert, z. B. eine Spielkonsole oder das Cockpitsteuerfeld; als Verb consolieren/jemanden trösten; und als Substantiv das Bedienfeld eines elektronischen Geräts wie eines Fernsehers oder Computers. Lernende verwechseln oft die Nomenformen miteinander oder halten console fälschlicherweise für ein reines Trauern-Wort. Kontext hilft: technischer Kontext weist auf ein Gerät oder Panel hin, emotionaler Kontext auf Trost. Merke dir Kollokationen wie console a user vs. consoling a friend.
Für Deutschsprachige ergibt sich die Schwierigkeit, console als Gerät/Bedienfeld vs trösten zu unterscheiden. Kontext ist entscheidend; Verwechslungsgefahr besonders bei technischen Texten.
What is the meaning of the word 'console'?
In which sentence is 'console' used correctly?
Which word is a synonym of 'console'?
What is the opposite of 'console'?
How would you apply the word 'console' in a real-life situation?
Üben Sie Sprechen und Situationsdialoge in der App, um wirklich "Englisch zu verwenden".
App HerunterladenCookies
Wir verwenden Cookies für notwendige Funktionen, Analysen und Werbung. Sie können akzeptieren, ablehnen oder Einstellungen verwalten. Datenschutzrichtlinie