diplomatic - Padroneggia Questa Parola
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.
Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.
La parola deriva da 'diplom-' dal greco 'diplōma', che significa 'carta piegata' + '-atico', che denota pertinenza. Originariamente si riferiva a documenti ufficiali, collegandosi quindi ai diplomatici. Immagina un diplomatico che presenta un importante documento piegato a un tavolo di negoziazione.
Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.
Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.
Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”Mi fletto leggermente in avanti, poso le mani sul tavolo e prendo fiato per stabilire un atteggiamento calmo. Osservo le reazioni attorno e scelgo le parole come se fossi in una partita, spostando leggermente l'attenzione per mantenere l'armonia(move). Mantengo il tono lieve e adeguato, aggiustando ritmo e distanza finché la discussione non scorre senza attrito. A quel punto l'idea di diplomatic è sentirsi capaci di guidare senza imporre, una pratica che costruisce fiducia.
In inglese, diplomatic significa relativo alla diplomazia o ai diplomatici, e descrive un modo di trattare argomenti sensibili con tatto e sensibilità. In italiano diremmo diplomatico/a per atteggiamenti che favoriscono l'armonia e le negoziazioni senza urtare le parti. Attenzione a non confondere con politico o tattico; contesto è chiave.
Spiegare agli italiani: diplomatic significa tatto e gestione strategica di questioni sensibili; spesso lo si confonde con essere politicamente corretto o con il politico.
What is the meaning of the word 'diplomatic'?
In which sentence is 'diplomatic' used correctly?
Which word is an antonym of 'diplomatic'?
In what real-life context would someone need to be diplomatic?
Reflect on a situation where being diplomatic would be important and share your thoughts.
contenuto di ascolto di Apprendimento dell'Inglese
Ascolta oracontenuto di ascolto di Apprendimento dell'Inglese
Ascolta oraScarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata
Scarica AppCookie
Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy