oath - Padroneggia Questa Parola
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.
Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.
oath = o- (prefisso intensificatore) + ath (inglese antico 'āþ', che significa promessa). Proveniente dall'inglese antico, attraverso le lingue germaniche, all'inglese medio, fino all'inglese moderno. Immagina un cavaliere mentre solleva la spada e giura fedeltà al suo re, simboleggiando un forte legame e impegno.
Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.
Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.
Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”oath si traduce in giuramento o promessa solenne. In ambito legale, un testimone presta giuramento di dire la verità; in occasioni di insediamento o fedeltà a uno Stato o a un’organizzazione si pronuncia un giuramento. Rispetto a promise o vow, oath è più formale e vincolante. L’immagine tipica è una cerimonia ufficiale, talvolta con simboli religiosi, ma non è obbligatorio. Per chi studia l’inglese, è utile distinguere tra una promessa quotidiana e un giuramento formale.
Per utenti italiani, oath è molto formale e legale; spesso si confonde con promesse quotidiane o voti meno solenni.
What is the meaning of the word 'oath'?
In which of the following sentences is 'oath' used correctly?
Which of the following is a synonym for 'oath'?
What could be an opposite of 'oath'?
In what real-life situation would someone typically make an 'oath'?
Scarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata
Scarica AppCookie
Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy