ordain - Padroneggia Questa Parola
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.
Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.
'Ordain': 'or-' = mettere + 'dain' = nominare. Originato dal latino 'ordinare' → francese antico 'ordonner' → inglese. Immagina un contesto cerimoniale in cui un vescovo alza le mani per benedire e posizionare qualcuno in un ruolo sacro.
Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.
Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.
Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”Ordain è un verbo formale che significa nominare ufficialmente qualcuno al sacerdozio o istituire o ordinare qualcosa con un atto ufficiale. Si usa soprattutto in contesti religiosi, ad esempio quando un vescovo ordina un sacerdote. Può anche significare decretare o ordinare qualcosa per autorità. L’etimologia viene dal latino ordinare, passando per il francese ordonner, ed è entrato in inglese con una connotazione cerimoniale. Nella lingua comune l’uso di ordain è limitato a contesti formali o storici; chi apprende deve fare attenzione al registro solenne e non confonderlo con verbi più semplici come appoint o decree.
Per chi parla italiano, ordain ha una sfumatura cerimoniale e religiosa; va usato solo in contesti formali o storici, altrimenti può suonare forzato rispetto a nominare o decretare.
What is the meaning of the word 'ordain'?
In which sentence is 'ordain' used correctly?
Which word is a synonym of 'ordain'?
What is the opposite of 'ordain'?
How is the word 'ordain' applied in a real-world context?
Scarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata
Scarica AppCookie
Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy