advertise - 掌握這個單詞
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
ad- = 向, vert- = 轉; 源自拉丁語 'advertire',意味著轉向。想像一個鎮上的鳴鐘,轉向人群,宣布新聞以吸引注意力.
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」我握著亮眼海報的邊緣,move 到櫥窗前,讓顏色在光線裡跳動。我調整角度,pull 一角讓海報貼緊,訊息在陽光下保持清晰。我停下來,想著怎麼 advertise 這個產品,讓路人經過時就能看到。這點小小的 push 推動讓場景活起來,我也感受到這個簡單動作能吸引人們的目光。
advertise 在繁體中文裡通常譯作「宣傳、做廣告、投放廣告」。它是及物動詞,常搭配對象,例如宣傳一款新產品、在網路投放廣告、透過電視廣告提升知名度。與名詞「廣告」不同,advertise 強調行為本身;常見搭配包括 advertise a product、advertise a service、advertise on social media。商業語境常討論投放渠道、預算與效果評估。學習時要注意區分 advertising 的名詞/動詞用法,以及在某些句型中使用的介系詞,例如 advertise to 某人、advertise for 某事的細微差異。
向繁體中文學習者解釋:在商業語境中,廣告常與 Campaign、預算、效益評估等語彙搭配;需理解 advertise 必須有直接賓語,並留意介系詞的差異。
What does the word 'advertise' mean?
In what context would someone use the word 'advertise'?
Which word is similar to 'advertise'?
What is the opposite of 'advertise'?
How do businesses typically use 'advertise' in the real world?
Cookie
我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策