LexiTalk LexiTalk

英語腦回路:不背翻譯,只練畫面

這個頁面會幫你不再死記孤立翻譯,而是透過共同畫面、母語者腦回路與訓練步驟真正理解一個詞。

🎙️ 每日聽力內容📚 例句與情境🧠 單詞學習

doused - 掌握這個單詞

通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語

doused 單詞的含義

  • 熄滅火焰或光
  • 在某物上倒液體
  • 用液體浸濕或浸透
Illustration for this word

doused 英文例句

例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。

doused 音標與發音

發音
英式 /daʊs/
美式 /daʊs/
音節
douse

doused 單詞的語源

(分解: 無) - ‘douse’一詞源自中世紀英語的‘dousen’,古法語‘dousser’演變而來,源自拉丁語‘dāre’,意為'給予';生動的形象:想像一名消防員用水撲滅火焰,這一強有力的動作象徵著對混亂的控制。

註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。

註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。

前往 FAQ 了解「可理解輸入」

真實語境解釋

douse 指用液體快速撲滅火源或淹沒某物;也可用於大量淋濕。常見搭配有 douse a fire、douse the candles、douse someone with water。與單純 pour 相比,douse 具有更強烈、直接的灌注意味,強調徹底濕透或控制情勢的動作。學習者容易把它與日常淋水混淆,或在雨天情境中使用不當。這個動詞在正式語境、報導或消防相關敘述中較常見,日常對話中可能聽起來較生硬。

用法提醒

  • 使用提示:1) douse 表示強力、直接的濕透或滅火;2) 多在火災/光源情境使用;3) 不是輕微的潑灑;4) 日常對話可能聽起來較正式;5) 與 dren ch/ pour 的區別在於強度與目的。

常見誤解

  • 只適用於滅火情境;人也可被淋濕嗎?
  • douse 表示迅速浸濕,不是慢慢淋濕
  • douse 與 drench 在所有情境都可互換
  • 下雨時也會用 douse 來描述淋水?
  • douse 總讓人覺得是緊急情況

語言思維差異

對於中文學習者,douse 表示用液體快速、強烈地撲滅火源或徹底濕透物件。比 pour 含義更強,在日常濕潤情景較少使用。多練習與消防、新聞描述相關的用法,避免在一般淋濕場景中使用不當。

學習提示

  • 搭配安全情境:火災、燈具、工業泄漏
  • 比較與 pour、drench 的強度差異
  • 用於描述性寫作以凸顯決斷力
  • 留意正式與日常語體的區別
  • 使用主動語態強調動作
  • 固定搭配:douse a fire、douse the flames

想要練習更多單詞嗎?

下載 LexiTalk 應用程式,獲得個人化學習體驗

下載應用

Cookie

我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策

客服