threaten - Domine Esta Palavra
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.
Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.
ameaçar: ameaça + ar (fazer). Origem: inglês arcaico, do nórdico antigo 'þrǿta' (ameaçar). Imagine uma pessoa em pé, levantando um punho, como um aviso claro de perigo.
Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.
Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.
Veja na FAQ o que é “input compreensível”Movo-me um pouco, aproximo-me e fecho a mandíbula, soltando as palavras com firmeza. O ar fica tenso, sinto o peso do que insinuo. É um momento de decisão, de manter ou impor limites. Na vida real, esse empurrão serve para levar alguém a agir ou para guardar o seu espaço.
Ameaçar significa dizer que se causará mal se não cumprir algo, ou colocar alguém em uma situação de perigo. Em inglês, costuma-se usar 'to threaten someone' ou 'to threaten to do something' e também 'threaten someone with something' para indicar o instrumento da ameaça. Em português, escolha entre 'ameaçar' e 'intimidar' conforme o contexto; a estrutura 'ameaçar com' é comum para indicar o instrumento da ameaça. Cuidado para não confundir com 'avisar', que é menos agressivo. Pratique com exemplos que envolvam ações futuras e instrumentos da ameaça.
Em português, ameaçar sugere coerção ou dano; diferencie de avisar para não confundir tom e grau de severidade.
What does the word 'threaten' mean?
In which of the following sentences is 'threaten' used correctly?
Which word is similar to 'threaten'?
What is the opposite of 'threaten'?
In what situation is it appropriate to use the word 'threaten'?
Baixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada
Baixar AppCookies
Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade