hospitals - 掌握這個單詞
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
通過我們的五步學習法掌握這個單字,用英語來學習英語
例句是你理解詞義的起點,不必急著背誦,先感受它在句子中的用法。
詞根分解:hospit- = 客人,-al = 相關的。歷史來源:拉丁語 → 古法語 → 英語。記憶畫面:想像一家接待生病旅行者的客棧,歡迎他們並提供治療。
註一:這些釋義和詞源並非傳統字典中的標準定義,而是為了幫助記憶和理解單詞的實際應用而提供的擴展解釋。透過這些背景資訊,我們力求讓單詞更加生動、易於理解,並幫助你記住它們在真實生活中的含義。
註二:LexiTalk 在設計學習流程時,遵循語言學中的「可理解輸入」原則。當學習者接觸略高於自己水準、但能從語境中理解的內容時,大腦會自然吸收語言。這就是為什麼我們讓每個單詞都出現在真實語境中,透過例句和聯想幫助你理解並靈活使用。
前往 FAQ 了解「可理解輸入」我推開沉重的門,走入一條長長、明亮的走道。我沿著房號走動,轉角處護士喊號,腳步聲便隨之成為節奏。空氣清潔而謹慎,我調整呼吸,保持鎮定,尋找櫃檯。此刻,醫院像一個提供幫助與專業照料的場所,讓人把治療與照護的節奏慢慢落實。
醫院是提供醫療照護的機構,通常設有急診、住院、手術等科別,提供門診與住院等不同服務。與診所相比,醫院處理的疾病通常較嚴重,規模也較大。常見用法有「去醫院看病」、「住院治療」、「急診室」等。學習者常把醫院和診所混淆,或在英語表達時混用去医院與去 hospital 的說法。理解醫院的角色與科室功能,有助於清楚描述就診情境與健康狀況。
在繁體中文語境中,醫院通常指大型綜合醫療機構,與診所與門診相比,規模與科別更全面。學習者容易混淆規模、住院與就診的語義與用法,還可能混淆引介詞。
Cookie
我們使用 Cookie 用於必要功能、分析與廣告。您可以接受、拒絕或管理偏好。 隱私政策