jocose - Maîtrisez Ce Mot
Maîtrisez ce mot avec notre méthode d'apprentissage en 5 étapes – Apprendre l'anglais en anglais
Apprenez l’anglais par les schémas mentaux, pas par la traduction.
Cette page vous aide à ne plus mémoriser des traductions isolées, mais à comprendre un mot à travers son image mentale commune, la pensée native et des étapes d’entraînement concrètes.
Maîtrisez ce mot avec notre méthode d'apprentissage en 5 étapes – Apprendre l'anglais en anglais
Les exemples sont le début de la compréhension. Ne vous pressez pas de mémoriser ; sentez d'abord l'usage du mot dans la phrase.
jocose = joc- (jouer) + -ose (ayant la qualité de). Origine : Latin → Ancien Français → Anglais. Imaginez un clown jonglant et faisant rire les gens, capturant l'essence de l'humour et de la jovialité.
Remarque 1 : Ces définitions et étymologies ne sont pas des définitions standard de dictionnaire, mais des explications étendues fournies pour aider à la mémorisation et à la compréhension de l'application réelle des mots. Grâce à ces informations contextuelles, nous nous efforçons de rendre les mots plus vivants et plus faciles à comprendre, et de vous aider à mémoriser leur signification dans la vie réelle.
Remarque 2 : LexiTalk conçoit son parcours d'apprentissage selon le principe linguistique de « l'input compréhensible ». Lorsque les apprenants sont exposés à un contenu légèrement supérieur à leur niveau mais encore compréhensible grâce au contexte, le cerveau absorbe naturellement la langue. C'est pourquoi nous plaçons chaque mot dans des contextes réels, avec des exemples et des associations qui vous aident à le comprendre et à l'utiliser avec souplesse.
Voir l’explication « input compréhensible » dans la FAQjocose décrit quelque chose d'intentionnellement humoristique ou joueur, avec une teinte légère et plaisante. On peut l'utiliser pour une remarque, une façon de parler ou une ambiance qui provoque le rire sans moquerie. Ce terme est plutôt littéraire ou formel en français et se rencontre souvent dans la prose humoristique ou dans des contextes polis. Contrairement à 'jovial' ou 'humoristique', jocose porte une nuance de taquinerie légère. Les locuteurs apprennent à différencier 'jocose' de 'jocular' qui peut prêter à confusion, spécialement à l'oral. Exemples: des remarques jocoses, une ambiance jocose.
Les locuteurs français remarquent que jocose est rare et littéraire; on privilégiera plutôt humorous ou plein d'esprit en conversation, ce qui peut surprendre lors d'un échange casual.
What is the meaning of the word 'jocose'?
In which sentence is 'jocose' used correctly?
Which word is a synonym of 'jocose'?
What is the opposite of 'jocose'?
In what real-life context would someone be described as 'jocose'?
Téléchargez l'application LexiTalk pour une expérience d'apprentissage personnalisée
Télécharger l'AppCookies
Nous utilisons des cookies pour les fonctions essentielles, l’analyse et la publicité. Vous pouvez accepter, refuser ou gérer vos préférences. Politique de confidentialité