jettisons - Padroneggia Questa Parola
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Impara l’inglese con percorsi mentali, non con la traduzione.
Questa pagina ti aiuta a non memorizzare più traduzioni isolate, ma a capire una parola attraverso la sua immagine mentale condivisa, il pensiero nativo e passaggi di allenamento pratici.
Padroneggia questa parola con il nostro metodo di apprendimento in 5 passi – Impara l’inglese in inglese
Le frasi di esempio sono l'inizio della comprensione del significato. Non affrettarti a memorizzare: prima percepisci l'uso della parola nella frase.
jet- = gettare + tison = buttar via. Derivato dal latino "iatere" → francese antico "geter" → inglese "jettison". Immagina una nave in tempesta che getta il suo pesante carico in mare per salvarsi, sottolineando l'atto di abbandonare per sopravvivere.
Nota 1: Queste definizioni ed etimologie non sono definizioni standard di dizionario, ma spiegazioni estese fornite per aiutare nella memorizzazione e comprensione dell'applicazione reale delle parole. Attraverso queste informazioni contestuali, ci sforziamo di rendere le parole più vivide e facili da comprendere, e di aiutarti a ricordarne i significati nella vita reale.
Nota 2: LexiTalk progetta il percorso di apprendimento seguendo il principio linguistico dell'“input comprensibile”. Quando gli studenti incontrano contenuti leggermente al di sopra del loro livello ma comprensibili grazie al contesto, il cervello assorbe naturalmente la lingua. Per questo inseriamo ogni parola in contesti reali, con esempi e associazioni che ti aiutano a comprenderla e a usarla con flessibilità.
Leggi nella FAQ cos’è l’“input comprensibile”Jettison significa lanciare oltre bordo, alleggerire una nave o sopravvivere a una crisi. Può essere usato anche in senso figurato per abbandonare un'idea o un piano che non funziona. È un verbo transitivo: jettison qualcosa; non si usa per se stessi. Il passato è jettisoned e il gerundio è jettisoning. In italiano si dice gettare oltre bordo o discarder, a seconda del contesto nautico o figurato.
Gli italiani dovrebbero associare jettison a contesti tecnici o marittimi, non a un semplice gettare via.
Scarica l'app LexiTalk per un'esperienza di apprendimento personalizzata
Scarica AppCookie
Utilizziamo cookie per funzioni essenziali, analisi e pubblicità. Puoi accettare, rifiutare o gestire le preferenze. Informativa sulla privacy