engrossed - Domine Esta Palavra
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.
Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.
Decomposição da raiz: 'en-' (fazer) + 'gross' (atrair). Origem histórica: Latim 'ingrassare' → Francês antigo 'engrosser' → Inglês 'engross'. Imagem de memória: Imagine uma esponja gigante que absorve tudo ao seu redor, totalmente encharcada, como uma pessoa completamente absorvida em um livro.
Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.
Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.
Veja na FAQ o que é “input compreensível”Engross significa ocupar toda a atenção de alguém, de modo que não reste espaço para outras coisas. Pode descrever algo que absorve completamente o interesse de uma pessoa, como um romance, uma palestra ou uma apresentação, ou o ato de obter direitos exclusivos sobre algo. Em inglês é comum dizer The book engrossed him, ou que alguém esteja engrossed in something. O uso é relativamente formal; em linguagem cotidiana costuma-se dizer cativar, fascinar ou prender a atenção. Atenção às preposições: normalmente usa-se engross someone in something, e não se usa para interesses rasos.
Para falantes de português, engross parece formal e intenso; em conversação cotidiana pode soar forçado. Não substitui captivar sempre.
Baixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada
Baixar AppCookies
Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade