heartfelt - Domine Esta Palavra
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.
Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.
coração + sentido = emoções profundas vivenciadas; Originou-se do inglês antigo 'heorte' e 'felter'; Imagine uma mão sobre um coração fazendo uma forte promessa.
Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.
Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.
Veja na FAQ o que é “input compreensível”Heartfelt quer dizer sincero e profundamente sentido; descreve emoções ou expressões que vêm do fundo do peito. Usa-se para agradecer, pedir desculpas, oferecer condolências ou demonstrar empatia de forma intensa. Em português, diz-se por exemplo 'agradecimento sincero', 'desculpa sentida' ou 'condolências de coração'. Em conversas informais pode soar formal demais; em contextos profissionais, pode soar apropriado. Evite usar para elogios superficiais; é melhor reservar para emoções genuínas e fortes.
Em português, costumamos dizer ‘do fundo do coração’ ou ‘sincero(a) de coração’; ‘heartfelt’ pode soar excessivamente formal em conversa cotidiana.
What does the word 'heartfelt' mean?
Which sentence uses the word 'heartfelt' correctly?
Which word is most similar to 'heartfelt'?
What is the opposite of the word 'heartfelt'?
Can you think of a real-life context where someone might express genuine emotion?
Baixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada
Baixar AppCookies
Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade