imports - Domine Esta Palavra
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.
Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.
im- = não + port = carregar; latim 'importare' significa trazer para dentro; imagine um navio mercante entrando em um porto, trazendo produtos exóticos de terras distantes.
Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.
Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.
Veja na FAQ o que é “input compreensível”Agacho-me e empurro uma caixa até a mesa, a luz muda conforme a sombra se move. Deixo a caixa no lugar, ajusto a pega e sinto o peso mudar nas mãos, como se algo vindo de fora entrasse aqui. Virando-se, abro a tela, puxo um arquivo e o cursor se move com firmeza, os dados chegando de outro lado do sistema. Nessas ações, import começa a ganhar sentido: trazer mercadorias, ideias ou dados para este contexto passa a fazer parte da prática.
Importar é um verbo inglês com três sentidos principais. Primeiro, trazer mercadorias ou serviços de fora para dentro do país, como importar café ou componentes eletrônicos. Segundo, introduzir algo em um contexto, acrescentando uma nova perspectiva, ideia ou estilo a uma discussão. Terceiro, na informática, obter e usar dados de um arquivo ou sistema, por exemplo importar dados de um CSV para uma planilha ou importar uma biblioteca para um programa. Expressões comuns incluem import duties (direitos de importação), import data e import statement.
Um falante de português deve distinguir entre os três sentidos e não confundir import com export ou com importante.
Baixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada
Baixar AppCookies
Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade