LexiTalk LexiTalk

Aprende inglés con rutas mentales, no con traducción.

Esta página te ayuda a dejar de memorizar traducciones aisladas y a entender una palabra a través de su imagen mental compartida, el pensamiento nativo y pasos de entrenamiento prácticos.

🎙️ contenido de escucha Diarios📚 Ejemplos y situaciones🧠 Aprendizaje de vocabulario

remand - Domina Esta Palabra

Domina esta palabra con nuestro método de aprendizaje de 5 pasos – Aprende inglés en inglés

remand Significados de la Palabra

  • enviar un caso de regreso a un tribunal inferior
  • mantener a alguien en custodia mientras espera juicio
  • devolver a alguien a un lugar, a menudo en un contexto legal
Illustration for this word

remand Oraciones de ejemplo

Las frases de ejemplo son el inicio para entender el significado. No te apresures a memorizar; primero siente cómo se usa en la oración.

remand Fonética y Pronunciación

Pronunciación
Reino Unido /rɪˈmɑːnd/
Estados Unidos /rɪˈmænd/
Sílabas
remand

remand Etimología de la Palabra

Remand se compone del prefijo 're-' que significa 'de vuelta' y la raíz 'mandare' que significa 'ordenar'. Se originó del latín 'remandare', pasó al francés antiguo y luego al inglés. Imagina un tribunal donde un juez dice: 'De vuelta a ti', enviando el caso de nuevo a un tribunal inferior para reconsiderarlo.

Nota 1: Estas definiciones y etimologías no son definiciones estándar de diccionario, sino explicaciones ampliadas proporcionadas para ayudar con la memorización y comprensión de la aplicación real de las palabras. A través de esta información de contexto, nos esforzamos por hacer que las palabras sean más vívidas y fáciles de entender, y ayudarle a recordar sus significados en la vida real.

Nota 2: LexiTalk diseña el flujo de aprendizaje siguiendo el principio lingüístico de la “entrada comprensible”. Cuando los estudiantes se exponen a contenido ligeramente por encima de su nivel pero comprensible gracias al contexto, el cerebro absorbe el idioma de forma natural. Por eso colocamos cada palabra en contextos reales, con ejemplos y asociaciones que le ayudan a comprenderla y usarla con flexibilidad.

Consulta en la FAQ qué es la “entrada comprensible”

Contexto Real

Remand es un verbo legal con varios usos relacionados. Con mayor frecuencia significa enviar un caso de vuelta a un tribunal inferior para una reconsideración o para procedimientos adicionales. También puede significar mantener a alguien bajo custodia mientras espera el juicio. En contextos más amplios, remand puede referirse a devolver a una persona o asunto a un lugar o autoridad, normalmente en un marco formal o administrativo. En español, remand suele emplearse en textos formales para indicar una etapa procesal.

Recordatorios de Uso

  • Remand se utiliza principalmente para describir un paso procesal, no un resultado. Distingue entre la detención y la remisión a un tribunal inferior. Presta atención a formas pasivas como ser remitido. Especifica claramente qué se remite y a quién. En la escritura legal, es preferible decir que el caso se remite al tribunal inferior para continuar con los procedimientos. Evita expresiones informales a menos que el contexto lo requiera.

Malentendidos Comunes

  • Remand no siempre implica una decisión; es un paso para enviar el caso a un tribunal inferior para revisión.
  • Remand no siempre conlleva detención; puede referirse a la custodia durante el juicio en ciertos contextos.
  • Remand y remisión no son lo mismo; son términos legales distintos.
  • Este término no solo se usa en tribunales de apelación; también aparece en procesos y procedimientos administrativos.
  • Remand no es un castigo; es un paso del procedimiento.

Diferencias de Enfoque Lingüístico

Los hablantes de español deben recordar que remand es un paso procesal formal, no un veredicto. Suele confundirse con la detención; enfatiza a qué organismo se envía y para qué procedimiento.

Consejos de Estudio

  • - Memoriza los tres usos principales: enviar un caso a un tribunal inferior para revisión, detención durante el juicio, y traslado formal.
  • - Aclara el objeto del remand y a quién se remite.
  • - Practica las formas pasivas: being remanded, was remanded.
  • - Usar mayormente en contextos formales: documentos judiciales, fallos, artículos jurídicos.
  • - Compara con términos similares: refer, remitir, remand frente a release.
  • - Crea diálogos cortos para practicar.

Método de Aprendizaje de 5 Pasos – Aprende inglés en inglés

Paso 1: Significado

What does the word 'remand' mean?

A.To send someone back into custody
B.To release someone from custody
C.To postpone a meeting
D.To reward someone for good behavior
Paso 2: Uso

Which sentence uses 'remand' correctly?

A.The teacher decided to remand the student's grades until next week.
B.After the hearing, the judge chose to remand the defendant to custody.
C.He had to remand his plans for the trip due to the weather.
D.She felt it was wrong to remand the dessert at the party.
Paso 3: Sinónimos

Which word is most similar to 'remand'?

A.Release
B.Detain
C.Propose
D.Celebrate
Paso 4: Antónimos

What is the opposite of 'remand'?

A.Cancel
B.Discharge
C.Arrest
D.Imprison
Paso 5: Dominio

Can you think of a real-life context where someone might be remanded?

A.A school principal holds a meeting to plan the next academic year.
B.A judge decides to keep a suspect in custody until the trial.
C.A friend invites you to a dinner celebration.
D.A family plans a vacation to a tropical destination.

¿Quieres practicar más palabras?

Descarga la aplicación LexiTalk para una experiencia de aprendizaje personalizada

Descargar App

Cookies

Usamos cookies para funciones esenciales, análisis y anuncios. Puedes aceptar, rechazar o gestionar tus preferencias. Política de privacidad

Soporte