breaks - Domine Esta Palavra
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.
Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.
break = break; inglês antigo bræcan → inglês médio breken → inglês. Imagine um vidro se estilhaçando, pedaços voando para todos os lados, para recordar a separação forçada.
Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.
Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.
Veja na FAQ o que é “input compreensível”Agarro a maçaneta e empurro, o pulso gira com intenção. O trinco cede e o silêncio do quarto se quebra num murmúrio de vozes. Mantenho a posição, ajusto a pega e decido se fico ou se vou. Esse movimento de empurrar quebra o silêncio e mostra como o break funciona na vida real.
Break como verbo engloba partir algo em pedaços, interromper um processo e tornar algo inutilizável. Em português, usamos partir, quebrar, interromper ou avariar, conforme o contexto. Estudantes costumam confundir break com destruir ou interromper sem nuance, ou traduzir literalmente frases como break the news. Uma imagem útil é uma peça que se parte com força ou um circuito que se quebra e deixa de funcionar.
Falantes de português costumam ver break como verbo amplo: quebrar fisicamente, interromper um processo ou deixar algo sem funcionar. O desafio é diferenciar os sentidos físicos de os figurados (break a habit, break the news) e evitar traduções diretas. O contexto e as collocations ajudam a escolher o uso adequado.
Parenting & Education
Ouvir agoraBaixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada
Baixar AppCookies
Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade