recoup - Maîtrisez Ce Mot
Maîtrisez ce mot avec notre méthode d'apprentissage en 5 étapes – Apprendre l'anglais en anglais
Apprenez l’anglais par les schémas mentaux, pas par la traduction.
Cette page vous aide à ne plus mémoriser des traductions isolées, mais à comprendre un mot à travers son image mentale commune, la pensée native et des étapes d’entraînement concrètes.
Maîtrisez ce mot avec notre méthode d'apprentissage en 5 étapes – Apprendre l'anglais en anglais
Les exemples sont le début de la compréhension. Ne vous pressez pas de mémoriser ; sentez d'abord l'usage du mot dans la phrase.
(re- + coup) où 're-' signifie de nouveau et 'coup' signifie un coup en français; le mot a évolué à partir d'un sens de récupération par l'effort ou l'action. Imaginez un boxeur qui, après avoir été mis au tapis, se relève pour gagner le match; cela illustre l'idée de récupérer des pertes et de se relever avec force.
Remarque 1 : Ces définitions et étymologies ne sont pas des définitions standard de dictionnaire, mais des explications étendues fournies pour aider à la mémorisation et à la compréhension de l'application réelle des mots. Grâce à ces informations contextuelles, nous nous efforçons de rendre les mots plus vivants et plus faciles à comprendre, et de vous aider à mémoriser leur signification dans la vie réelle.
Remarque 2 : LexiTalk conçoit son parcours d'apprentissage selon le principe linguistique de « l'input compréhensible ». Lorsque les apprenants sont exposés à un contenu légèrement supérieur à leur niveau mais encore compréhensible grâce au contexte, le cerveau absorbe naturellement la langue. C'est pourquoi nous plaçons chaque mot dans des contextes réels, avec des exemples et des associations qui vous aident à le comprendre et à l'utiliser avec souplesse.
Voir l’explication « input compréhensible » dans la FAQRécupérer signifie reprendre ce qui a été perdu, en particulier de l’argent, et le faire grâce à des efforts, des investissements ou une compensation. On peut dire qu’une entreprise espère récupérer ses pertes en lançant un nouveau produit, ou qu’un consommateur peut récupérer ses frais via un remboursement. Le sens insiste sur une récupération financière active et peut être plus soutenu ou professionnel. On peut aussi dire 'récupérer des coûts' ou 'récupérer des pertes'. Il ne faut pas confondre avec 'guérir' qui est pour la santé.
Pour les locuteurs français, recouvrir/récupérer est perçu comme une récupération financière active; on peut confondre avec guérir dans certains contextes non financiers.
What is the meaning of the word 'recoup'?
Which sentence uses the word 'recoup' correctly?
Which word is most similar to 'recoup'?
What is the opposite of 'recoup'?
Can you think of a real-life context where the word 'recoup' would be applicable?
Téléchargez l'application LexiTalk pour une expérience d'apprentissage personnalisée
Télécharger l'AppCookies
Nous utilisons des cookies pour les fonctions essentielles, l’analyse et la publicité. Vous pouvez accepter, refuser ou gérer vos préférences. Politique de confidentialité