LexiTalk LexiTalk

Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.

Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.

🎙️ conteudo de escuta Diários📚 Exemplos e situações🧠 Aprendizado de vocabulário

peacocks - Domine Esta Palavra

Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês

peacocks Significados da Palavra

  • uma grande ave conhecida por sua cauda colorida
  • um pavão macho
  • uma pessoa que é excessivamente orgulhosa ou vaidosa
Illustration for this word

peacocks Frases de exemplo

As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.

peacocks Fonética e Pronúncia

Pronúncia
Reino Unido /ˈpiː.kɒk/
Estados Unidos /ˈpi.kɑk/
Sílabas
peacock

peacocks Etimologia da Palavra

Raiz: 'pea' + 'cock'. Origem: Latim 'pavonem' → Francês Antigo 'pavon' → Inglês. Imagem de memória: Imagine um pássaro vibrante caminhando em um parque, com sua cauda colorida aberta, exibindo orgulhosamente sua beleza, simbolizando a vaidade e o orgulho.

Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.

Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.

Veja na FAQ o que é “input compreensível”

Contexto Real

Pavão é o nome do animal, mas também aparece na expressão metafórica para alguém muito vaidoso. Em português usa-se frequentemente 'pavonear-se' ou 'comportar-se como um pavão' para descrever alguém que se exibe. Em inglês, o correspondente é 'a peacock' e também aparece na frase 'to strut like a peacock'. No contexto do aprendizado, é comum confundir o animal com a pessoa vaidosa ou usar o termo errado ao falar de orgulho excessivo.

Lembretes de Uso

  • Atenção: peacock é um substantivo. Pode significar o pavão ou uma pessoa vaidosa. Não funciona como adjetivo. Expressões comuns: 'comportar-se como um pavão', 'pavonear-se'. Ao descrever o pássaro, foque no plumagem; ao descrever a pessoa, foque no comportamento exibicionista.

Equívocos Comuns

  • Pensar que qualquer pássaro colorido é pavão.
  • Usar pavão como adjetivo em vez de substantivo.
  • Confundir pavão com aves diferentes na comparação de vaidade.
  • Aplicar a metáfora sem contexto adequado.
  • Negligenciar o uso correto de pavão real vs pavão-moedor.

Diferenças de Visão Linguística

Em português, a metáfora pode soar natural, mas não é tão fixa quanto em inglês. Precisa-se de contexto para usar 'pavão' ou 'pavonear-se' de forma idiomática.

Dicas de Aprendizagem

  • Separe bem os sentidos literal e metafórico.
  • Associe pavão real a plumas, cauda, etc.
  • Não use pavão como adjetivo.
  • Treine expressões como pavonear-se.
  • Leia exemplos variados para ver uso natural.
  • Ajuste o tom conforme o contexto.

Quer praticar mais palavras?

Baixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada

Baixar App

Cookies

Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade

Suporte