shock - Domine Esta Palavra
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
Aprenda inglês por rotas mentais, não por tradução.
Esta página ajuda você a deixar de memorizar traduções isoladas e a entender uma palavra por meio de sua imagem mental compartilhada, pensamento nativo e passos práticos de treino.
Domine esta palavra com o nosso método de aprendizagem de 5 passos – Aprenda inglês em inglês
As frases de exemplo são o começo para entender o significado. Não tenha pressa para memorizar; primeiro sinta o uso da palavra na frase.
shock = choque (francês antigo) + -er (formação verbal no inglês médio). Imagine um impacto repentino que te deixa desorientado, como algo pesado batendo na sua perna. Essa sensação se conecta com a resposta emocional de surpresa ou angústia.
Nota 1: Estas definições e etimologias não são definições padrão de dicionário, mas explicações estendidas fornecidas para ajudar na memorização e compreensão da aplicação real das palavras. Através destas informações contextuais, esforçamo-nos por tornar as palavras mais vívidas e fáceis de entender, e ajudá-lo a lembrar dos seus significados na vida real.
Nota 2: A LexiTalk projeta o fluxo de aprendizagem com base no princípio linguístico do “input compreensível”. Quando os alunos têm contato com conteúdos um pouco acima do seu nível, mas ainda compreensíveis pelo contexto, o cérebro absorve o idioma de forma natural. Por isso colocamos cada palavra em contextos reais, com exemplos e associações que o ajudam a compreendê-la e a usá-la com flexibilidade.
Veja na FAQ o que é “input compreensível”Seguro a maçaneta e giro, um pequeno move que testa se a porta cede. Um vento frio entra de repente e um choque percorre a coluna, é um choque intenso. Ajusto a postura, mantenho o equilíbrio e respiro mais devagar. Mais tarde, esse tipo de sensação vira uma forma de falar sobre o que é repentino.
Em Português, shock tem dois sentidos principais. Como substantivo pode significar um choque físico (impacto repentino) ou um choque emocional (surpresa ou susto intenso). Como verbo, chestámento seria provocar tamanho choque em alguém, ou surpreender drasticamente. O uso comum evita o empréstimo direto do inglês, optando por termos nativos como choque, surpresa ou estar em choque. Em contextos médicos, usa-se choque de forma técnica, especialmente no estado clínico crítico.
Falantes de português muitas vezes confundem choque físico com emocional. Em português, use choque para impacto físico e estar em choque para o estado emocional intenso.
What does the word 'shock' mean?
Which sentence uses the word 'shock' correctly?
What is the most similar word to 'shock'?
What is the opposite of 'shock'?
Can you give an example of a real-life scenario of 'shock'?
Baixe o aplicativo LexiTalk para uma experiência de aprendizado personalizada
Baixar AppCookies
Usamos cookies para funções essenciais, análises e anúncios. Pode aceitar, rejeitar ou gerir preferências. Política de privacidade